JavaScript ist deaktiviert. Für eine bessere Darstellung aktiviere bitte JavaScript in deinem Browser, bevor du fortfährst.
 
		
	
		
			
			
				
					
					
						
							
[English]   Infos & Releases 
						
						
					
					
				
				
					
				
			
			 
		
		
			
			
				
				
	
	
	
		
	
	
	
	
	
	
		
	
	
	
	
	
		
	
	
	
	
	
	
	
		
	
	
	
	
	
	
	
		
			
				
					
	
	
	
	
		 
		
			
				
	
		
		
			
			God of the Lolis 
			Teammitglied 
		 
		
			
			
		
		 
	 
	
					 
				
			 
			
				
					
					
						
						
						
						
							
							
								
								Visual Novel Translation Status Update 21-06-2015 -> 28-06-2015  
Fan Projekte:  
Amairo IsleNauts  (vndb ) - prologue and common route fully  -> prologue and common route fully translated, Shirley route 20% TL, Masaki 40% TL, Konoka 40% TL, bonus 20% TL, prologue patch out 
AstralAir  (vndb ) - prologue patch released, 15,705/63,940 (24.56%) lines translated  -> prologue patch released, 17,171/63,940 (26.85%) lines translated 
Lovely Cation  (vndb ) -  11% lines translated  -> 12.5% lines translated 
Majikoi A-1  (vndb ) - continuing from Wairu's TL, 48/83 scripts (57.83%) translated, 31/83 scripts (37.34%) edited  -> continuing from Wairu's TL, 48/83 scripts (57.83%) translated, 43/83 scripts (51.8%) edited 
Majikoi S  (vndb ) - continuing from Wairu's TL, 208/259 scripts (80.31%) translated, 164/259 scripts (63.32%) edited  -> continuing from Wairu's TL, 222/259 scripts (85.7%) translated, 222/259 scripts (85.7%) edited 
Prism Ark  (vndb ) - Common route translated  -> dropped 
Rance 5D  (vndb ) - 76% translated, 42% checked  -> 85% translated, 43% edited 
Rance Quest  (vndb ) - 33.01% messages and all strings translated, 39/198 quests finished  -> 33.47% messages and all strings translated, 39/198 quests finished 
SakuSaku  (vndb ) - Common route fully translated+ Konami route fully translated, 38516/49257 (78%) lines translated, 28289/49257 (57%) lines finalized  -> Common route fully translated+ Konami route fully translated, 40742/49257 (83%) lines translated, 28289/49257 (57%) lines finalized 
Tsujidou-san no Jun'ai Road  (vndb ) - 2.48% translated  -> 2.79% translated 
Ushinawareta Mirai wo Motomete  (vndb ) - 4282/35056 (15.7%) lines translated 
Witch's Garden  (vndb ) - 31621/67201 (47.05%) lines translated, prologue patch released  -> 47.92% lines translated, prologue patch released 
 
MangaGamer:  
Kara no Shoujo 2  (vndb ) - Fully translated, 77.60% edited  -> Fully translated, 82.1% edited 
Free Friends  (vndb ) - June 26th release date  -> released 
Free Friends 2  (vndb ) - 100% translated, 48% edited  -> 100% translated, 58.7% edited 
Bokuten  (vndb ) - 66.5% translated, 28.2% edited  -> 66.5% translated, 30.5% edited 
Da Capo 3  (vndb ) - Prologue + Ch. 0 complete, Common route finished, 49.8% translated  -> Prologue + Ch. 0 complete, Common route finished, 50.6% translated 
My Boss' Wife is My Ex  (vndb ) - 38.1% translated, 30.9% edited  -> 38.2% translated, 30.9% edited 
 
JAST:  
Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier: 
http://board.world-of-hentai.to/threads/infos-releases.7386/page-2#post-1449390  
								 
								
							 
							
							
						 
						
						
	
					 
					
				 
			 
			
		 
	 
	
				
			
				
					
	
	
	
	
		 
		
			
				
	
		
		
			
			God of the Lolis 
			Teammitglied 
		 
		
			
			
		
		 
	 
	
					 
				
			 
			
				
					
					
						
						
						
						
							
							
								
								Visual Novel Translation Status Update 28-06-2015 -> 05-07-2015  
Fan Projekte:  
AstralAir  (vndb ) - prologue patch released, 17,171/63,940 (26.85%) lines translated  -> prologue patch released, 18,609/63,940 (29.10%) lines translated 
Koisuru Natsu no Last Resort  (vndb ) - 100% translated, 31097/36325 (85.61%) through first editing pass  -> 100% translated, 32030/36325 (88.18%) through first editing pass 
Lovely Cation  (vndb ) -  12.5% lines translated  -> 14.6% of lines completed 
Nursery Rhyme  (vndb ) - 8034/32977 (24.36%) lines translated  -> 8543/32977 lines translated 
Rance 5D  (vndb ) - 85% translated, 43% edited  -> 85% translated, 80% edited, won't be released unofficially 
Rance Quest  (vndb ) - 33.47% messages and all strings translated, 39/198 quests finished  -> 34.70% messages and all strings translated, 39/198 quests finished, won't be released unofficially 
Witch's Garden  (vndb ) - 47.92% lines translated, prologue patch released  -> 33611/67201 (50.02%) lines translated, prologue patch released 
 
MangaGamer:  
Natsuiro Mikan  (vndb ) - in scripting  -> July release 
Himawari  (vndb ) - Picked up 
Beat Blades Haruka  (vndb ) - Picked up 
 
JAST:  
Seinarukana  (vndb ) - Fully translated, being tested and edited  -> Fall release 
Django  (vndb ) - Couple more months of translation  -> 1st half of 2016 
 
Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier: 
http://board.world-of-hentai.to/threads/infos-releases.7386/page-2#post-1449390  
								 
								
							 
							
							
						 
						
						
	
					 
					
				 
			 
			
		 
	 
	
				
			
				
					
	
	
	
	
		 
		
			
				
	
		
		
			
			God of the Lolis 
			Teammitglied 
		 
		
			
			
		
		 
	 
	
					 
				
			 
			
				
					
					
						
						
						
						
							
							
								
								Visual Novel Translation Status Update 05-07-2015 -> 12-07-2015  
Fan Projekte:  
AstralAir  (vndb ) - prologue patch released, 18,609/63,940 (29.10%) lines translated  -> prologue patch released, 19,264/63,940 (30.13%) lines translated 
Gore Screaming Show  (vndb ) - 12% translated, 12% edited  -> 29% translated, 12% edited 
Koisuru Natsu no Last Resort  (vndb ) - 100% translated, 32030/36325 (88.18%) through first editing pass  -> 100% translated, 34028/36325 (93.68%) through first editing pass 
Rance 5D  (vndb ) - 85% translated, 80% edited, won't be released unofficially  -> 89% translated, 80% edited, unofficial release not planned 
Rance Quest  (vndb ) - 34.70% messages and all strings translated, 39/198 quests finished, won't be released unofficially  -> 36% messages and all strings translated, 39/198 quests finished, unofficial release not planned 
Tsujidou-san no Jun'ai Road  (vndb ) - 2.79% translated  -> 3.41% translated 
Witch's Garden  (vndb ) - 33611/67201 (50.02%) lines translated, prologue patch released  -> 34034/67201(50.65%) lines translated, prologue patch released 
 
MangaGamer:  
JAST:  
Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier: 
http://board.world-of-hentai.to/threads/infos-releases.7386/page-2#post-1449390  
								 
								
							 
							
							
						 
						
						
	
					 
					
				 
			 
			
		 
	 
	
				
			
				
					
	
	
	
	
		 
		
			
				
	
		
		
			
			God of the Lolis 
			Teammitglied 
		 
		
			
			
		
		 
	 
	
					 
				
			 
			
				
					
					
						
						
						
						
							
							
								
								Visual Novel Translation Status Update 12-07-2015 -> 19-07-2015  
Fan Projekte:  
AstralAir  (vndb ) - prologue patch released, 19,264/63,940 (30.13%) lines translated  -> prologue patch released, 20,968/63,940 (32.79%) lines translated 
Koiken Otome  (vndb ) - 95.87% translated, 83.09% edited, 75.81% QC, prologue patch released  -> 96.02% translated, 83.09% edited, 75.81% QC, prologue patch released 
Koisuru Natsu no Last Resort  (vndb ) - 100% translated, 34028/36325 (93.68%) through first editing pass  -> 100% translated, 35334/36325 (97.27%) through first editing pass 
Kurukuru Fanatic  (vndb ) - 74.79% translated  -> Approximately 87.5% translated 
Lovely Cation  (vndb ) -  14.6% of lines completed  -> 18.7% lines translated 
Majikoi S  (vndb ) - continuing from Wairu's TL, 222/259 scripts (85.7%) translated, 222/259 scripts (85.7%) edited  -> released 
Rance 5D  (vndb ) - 89% translated, 80% edited, unofficial release not planned  -> 91% translated, 80% edited, unofficial release not planned 
Witch's Garden  (vndb ) - 34034/67201(50.65%) lines translated, prologue patch released  -> 34638/67201 (51.54%) lines translated, prologue patch released 
 
MangaGamer:  
Kara no Shoujo 2  (vndb ) - Fully translated, 82.1% edited  -> Fully translated, 100% edited 
Free Friends 2  (vndb ) - 100% translated, 58.7% edited  -> 100% translated, 100% edited 
Natsuiro Mikan  (vndb ) - in scripting  -> July 31st release date 
My Boss' Wife is My Ex  (vndb ) - 38.2% translated, 30.9% edited  -> 42.47% translated, 30.9% edited 
Himawari  (vndb ) - Picked up  -> TL finished, in editing 
5 titles to be announced at Otakon next week  
 
JAST:  
SEKAI PROJECT:  
Atom Grrrl!!  (vndb ) - picked up 
Chrono Clock  (vndb ) - picked up 
G-senjou no Maou  (vndb ) - Summer release 
Grisaia trilogy  (vndb , vndb , vndb ) - 18+ and all ages release planned, first game released on Steam, official 18+ version at a later date 
Nekopara Vol 0  (vndb ) - Japanese version to be released at Comiket, English date unknown. 
Sacrament Sheep  (vndb ) - in beta 
 
Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier: 
http://board.world-of-hentai.to/threads/infos-releases.7386/page-2#post-1449390  
								 
								
							 
							
							
						 
						
						
	
					 
					
				 
			 
			
		 
	 
	
				
			
				
					
	
	
	
	
		 
		
			
				
	
		
		
			
			God of the Lolis 
			Teammitglied 
		 
		
			
			
		
		 
	 
	
					 
				
			 
			
				
					
					
						
						
						
						
							
							
								
								Visual Novel Translation Status Update 19-07-2015 -> 26-07-2015  
Fan Projekte:  
AstralAir  (vndb ) - prologue patch released, 20,968/63,940 (32.79%) lines translated  -> prologue patch released, 22,543/63,940 (35.26%) lines translated 
Koisuru Natsu no Last Resort  (vndb ) - 100% translated, 35334/36325 (97.27%) through first editing pass  -> 100% translated, first editing pass complete 
Noble Works  (vndb ) - 48,169/57,690 (83.5%) lines translated, partial patch released  -> 48,478/57,690 (84.0%) lines translated, partial patch released 
SakuSaku  (vndb ) - Common route fully translated+ Konami route fully translated, 40742/49257 (83%) lines translated, 28289/49257 (57%) lines finalized  -> Common route fully translated+ Konami route fully translated, 42598/49257 (87%) lines translated, 28289/49257 (57%) lines finalized 
Tsujidou-san no Jun'ai Road  (vndb ) - 3.41% translated  -> 3.72% translated 
Witch's Garden  (vndb ) - 34034/67201(50.65%) lines translated, prologue patch released  -> 35167/67201 (52.33%) lines translated, prologue patch released 
 
MangaGamer:  
Beat Blades Haruka  (vndb ) - Picked up  -> 17.6% translated 
Kindred Spirits On The Roof  (vndb ) - Picked up 
Princess Evangile W Happiness  (vndb ) - Picked up 
 
JAST:  
Raidy III  (vndb ) - TL finished, in insertion. July 20th, 2015 planned release date  -> released 
 
SEKAI PROJECT:  
Grisaia trilogy  (vndb , vndb , vndb ) - 18+ and all ages release planned, first game released on Steam, official 18+ version at a later date  -> All Ages version of Kajitsu released on steam, 18+ physical version in QA, currently translating Meikyuu 
Tenshin Ranman  (vndb ) - Picked up 
 
Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier: 
http://board.world-of-hentai.to/threads/infos-releases.7386/page-2#post-1449390  
								 
								
							 
							
							
						 
						
						
	
					 
					
				 
			 
			
		 
	 
	
				
			
				
					
	
	
	
	
		 
		
			
				
	
		
		
			
			God of the Lolis 
			Teammitglied 
		 
		
			
			
		
		 
	 
	
					 
				
			 
			
				
					
					
						
						
						
						
							
							
								
								Visual Novel Translation Status Update 26-07-2015 -> 02-08-2015  
Fan Projekte:  
Aokana  (vndb ) - 482/45,312 lines translated  -> Common route, Asuka route, Misaki routes fully translated and edited 
AstralAir  (vndb ) - prologue patch released, 22,543/63,940 (35.26%) lines translated  -> prologue patch released, 22,704/63,940 (35.35%) lines translated 
HaraKano  (vndb ) - 44% beta patch released  -> 44% beta patch out, Marina's route patch released 
Koiken Otome  (vndb ) - 96.02% translated, 83.09% edited, 75.81% QC, prologue patch released  -> 96.02% translated, 83.09% edited, 81.53% QC, prologue patch released 
Noble Works  (vndb ) - 48,478/57,690 (84.0%) lines translated, partial patch released  -> 50,142/57,690 (86.9%) lines translated, partial patch released 
Rance 5D  (vndb ) - 91% translated, 80% edited, unofficial release not planned  -> 93% translated, 80% edited, unofficial release not planned 
Rance Quest  (vndb ) - 36% messages and all strings translated, 39/198 quests finished, unofficial release not planned  -> 37% messages and all strings translated, 39/198 quests finished, unofficial release not planned 
Tsujidou-san no Jun'ai Road  (vndb ) - 3.72% translated  -> 4.02% translated 
White Album 2  (vndb ) - Opening chapter fully translated with a "rough patch", Closing Chapter: 4915/35275 (13.93%) lines translated  -> Opening chapter fully translated with a "rough patch", Closing Chapter: 6691/35275 (18.96%) lines translated 
 
MangaGamer:  
Kara no Shoujo 2  (vndb ) - Fully translated, 100% edited  -> Fully translated, 100% edited, demo released 
Gahkthun  (vndb ) - 100% translated, 21.5% edited  -> 100% translated, 32% edited 
Asuka Final Chapter  (vndb ) - in scripting  -> August 28th release date 
Natsuiro Mikan  (vndb ) - July 31st release date  -> released 
Kuroinu  (vndb ) - Picked up, being released as 3 separate chapters, translation of first chapter roughly 20%  -> Being released as 3 separate chapters, 18.13% translated 7.32% edited 
Beat Blades Haruka  (vndb ) - Picked up  -> 22.4% translated 
Kindred Spirits On The Roof  (vndb ) - Picked up  -> 26.5% translated, 10% edited 
 
JAST:  
SEKAI PROJECT:  
Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier: 
http://board.world-of-hentai.to/threads/infos-releases.7386/page-2#post-1449390  
								 
								
							 
							
							
						 
						
						
	
					 
					
				 
			 
			
		 
	 
	
				
			
				
					
	
	
	
	
		 
		
			
				
	
		
		
			
			God of the Lolis 
			Teammitglied 
		 
		
			
			
		
		 
	 
	
					 
				
			 
			
				
					
					
						
						
						
						
							
							
								
								Visual Novel Translation Status Update 02-08-2015 -> 09-08-2015  
Fan Projekte:  
AstralAir  (vndb ) - prologue patch released, 22,704/63,940 (35.35%) lines translated  -> prologue patch released, 23,477/63,940 (36.72%) lines translated 
Monster Girl Quest Paradox  (vndb ) - being translated, new patch for items, skills, gameplay, etc released 
Noble Works  (vndb ) - 50,142/57,690 (86.9%) lines translated, partial patch released  -> 51,322/57,690 (89.0%) lines translated, partial patch released 
Rance 5D  (vndb ) - 93% translated, 80% edited, unofficial release not planned  -> 95% translated, 80% edited, unofficial release not planned 
SakuSaku  (vndb ) - Common route fully translated+ Konami route fully translated, 42598/49257 (87%) lines translated, 28289/49257 (57%) lines finalized  -> Common route + Konami + Mio fully translated, 44157/49257 (90%) lines translated, 31858/49257 (65%) lines finalized 
Witch's Garden  (vndb ) - 35167/67201 (52.33%) lines translated, prologue patch released  -> 35167/67201 (52.33%) lines translated, 2221/67201 (3.31%) edited, prologue patch released 
 
MangaGamer:  
Da Capo 3  (vndb ) - Prologue + Ch. 0 complete, Common route finished, 50.6% translated  -> Prologue + Ch. 0 complete, Common route finished, 51.7% translated 
Myth  (vndb ) - 1.1% translated  -> 4.3% translated 
Kuroinu  (vndb ) - Being released as 3 separate chapters, 18.13% translated 7.32% edited  -> Being released as 3 separate chapters, 18.13% translated, 18.3% edited 
Himawari  (vndb ) - TL finished, in editing  -> TL finished, 12.5% edited 
Beat Blades Haruka  (vndb ) - 22.4% translated  -> 25.1% translated 
Kindred Spirits On The Roof  (vndb ) - 26.5% translated, 10% edited  -> 29% translated, 12% edited 
 
JAST:  
SEKAI PROJECT:  
Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier: 
http://board.world-of-hentai.to/threads/infos-releases.7386/page-2#post-1449390  
								 
								
							 
							
							
						 
						
						
	
					 
					
				 
			 
			
		 
	 
	
				
			
				
					
	
	
	
	
		 
		
			
				
	
		
		
			
			God of the Lolis 
			Teammitglied 
		 
		
			
			
		
		 
	 
	
					 
				
			 
			
				
					
					
						
						
						
						
							
							
								
								Visual Novel Translation Status Update 09-08-2015 -> 16-08-2015  
Fan Projekte:  
AstralAir  (vndb ) - prologue patch released, 23,477/63,940 (36.72%) lines translated  -> prologue patch released, 24,536/63,940 (38.37%) lines translated 
Koisuru Natsu no Last Resort  (vndb ) - 100% translated, first editing pass complete  -> 100% translated, 84.65% through first editing pass 
Lilium x Triangle  (vndb ) - 100% (2,995/2,995 lines) translated, 100% edited, TLC 100%  -> 100% (2,995/2,995 lines) translated, 100% edited, TLC 100%, QC complete, close to release 
Noble Works  (vndb ) - 51,322/57,690 (89.0%) lines translated, partial patch released  -> 51,701/57,690 (89.6%), partial patch released 
Rance 5D  (vndb ) - 95% translated, 80% edited, unofficial release not planned  -> 98% translated, 80% edited, unofficial release not planned 
Witch's Garden  (vndb ) - 35167/67201 (52.33%) lines translated, 2221/67201 (3.31%) edited, prologue patch released  -> 35939/67201 (53.48%) lines translated, 2221/67201 (3.31%) edited, prologue patch released 
 
MangaGamer:  
Da Capo 3  (vndb ) - Prologue + Ch. 0 complete, Common route finished, 51.7% translated  -> Prologue + Ch. 0 complete, Common route finished, 52.9% translated 
Gahkthun  (vndb ) - 100% translated, 32% edited  -> 100% translated, 36% edited 
Myth  (vndb ) - 4.3% translated  -> 8% translated 
Himawari  (vndb ) - TL finished, 12.5% edited  -> TL finished, 35% edited 
Kindred Spirits On The Roof  (vndb ) - 29% translated, 12% edited  -> 32% translated, 17% edited 
 
JAST:  
SEKAI PROJECT:  
Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier: 
http://board.world-of-hentai.to/threads/infos-releases.7386/page-2#post-1449390  
								 
								
							 
							
							
						 
						
						
	
					 
					
				 
			 
			
		 
	 
	
				
			
				
					
	
	
	
	
		 
		
			
				
	
		
		
			
			God of the Lolis 
			Teammitglied 
		 
		
			
			
		
		 
	 
	
					 
				
			 
			
				
					
					
						
						
						
						
							
							
								
								Visual Novel Translation Status Update 16-08-2015 -> 23-08-2015  
Fan Projekte:  
AstralAir  (vndb ) - prologue patch released, 24,536/63,940 (38.37%) lines translated  -> prologue patch released, 26,123/63,940 (40.86%) lines translated 
Hoka no Onna  (vndb ) - 41.17% complete 
Koiken Otome  (vndb ) - 96.02% translated, 83.09% edited, 81.53% QC, prologue patch released  -> 96.42% translated, 83.09% edited, 81.53% QC, prologue patch released 
Lilium x Triangle  (vndb ) - 100% (2,995/2,995 lines) translated, 100% edited, TLC 100%, QC complete, close to release  -> Released 
Lovely Cation  (vndb ) -  18.7% lines translated  -> 21% lines translated 
Majikoi A-1  (vndb ) - continuing from Wairu's TL, 48/83 scripts (57.83%) translated, 43/83 scripts (51.8%) edited  -> 11.4% complete 
Noble Works  (vndb ) - 51,701/57,690 (89.6%), partial patch released  -> 52,926/57,690 (91.7%) translated, partial patch released 
Rance 5D  (vndb ) - 98% translated, 80% edited, unofficial release not planned  -> 100% translated, 80% edited, unofficial release not planned 
Rance Quest  (vndb ) - 37% messages and all strings translated, 39/198 quests finished, unofficial release not planned  -> 39% messages and all strings translated, 39/198 quests finished, unofficial release not planned 
SakuSaku  (vndb ) - Common route + Konami + Mio fully translated, 44157/49257 (90%) lines translated, 31858/49257 (65%) lines finalized  -> Common route + Konami + Mio fully translated, 45160/49257 (92%) lines translated, 31858/49257 (65%) lines finalized 
White Album 2  (vndb ) - Opening chapter fully translated with a "rough patch", Closing Chapter: 6691/35275 (18.96%) lines translated  -> Opening chapter fully translated with a "rough patch", 8926/35275 (25.3%) lines translated 
Yosuga no Sora  (vndb ) - Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 78.42%, Kazuha 100%, Akira 89.73%, Motoka 32.17%, Common and Kazuha fully edited  -> Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 83.33%, Kazuha 100%, Akira 89.73%, Motoka 33.68%, Common and Kazuha fully edited, overall 84.07% translated 
 
MangaGamer:  
Da Capo 3  (vndb ) - Prologue + Ch. 0 complete, Common route finished, 52.9% translated  -> Prologue + Ch. 0 complete, Common route finished, 54% translated 
Gahkthun  (vndb ) - 100% translated, 36% edited  -> 100% translated, 42.4% edited 
Myth  (vndb ) - 8% translated  -> 10.87% translated 
My Boss' Wife is My Ex  (vndb ) - 42.47% translated, 30.9% edited  -> 55.9% translated, 50% edited 
Himawari  (vndb ) - TL finished, 35% edited  -> TL finished, 60% edited 
Beat Blades Haruka  (vndb ) - 25.1% translated  -> 25.1% translated, 25.1% edited 
Kindred Spirits On The Roof  (vndb ) - 32% translated, 17% edited  -> 36% translated, 22% edited 
 
JAST:  
SEKAI PROJECT:  
Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier: 
http://board.world-of-hentai.to/threads/infos-releases.7386/page-2#post-1449390  
								 
								
							 
							
							
						 
						
						
	
					 
					
				 
			 
			
		 
	 
	
				
			
				
					
	
	
	
	
		 
		
			
				
	
		
		
			
			God of the Lolis 
			Teammitglied 
		 
		
			
			
		
		 
	 
	
					 
				
			 
			
				
					
					
						
						
						
						
							
							
								
								Visual Novel Translation Status Update 23-08-2015 -> 30-08-2015  
Fan Projekte:  
Hoka no Onna  (vndb ) - 41.17% complete  -> 45% complete 
Immoral Little  (vndb ) - picked up, translation started 
Koisuru Natsu no Last Resort  (vndb ) - 100% translated, 84.65% through first editing pass  -> 100% translated, 95.59% through first editing pass 
Noble Works  (vndb ) - 52,926/57,690 (91.7%) translated, partial patch released  -> 52,926/57,690 (92.9%) translated, partial patch released 
Witch's Garden  (vndb ) - 35939/67201 (53.48%) lines translated, 2221/67201 (3.31%) edited, prologue patch released  -> 36704/67201 (54.62%) lines translated, 2221/67201 (3.31%) edited, prologue patch released 
 
MangaGamer:  
Kara no Shoujo 2  (vndb ) - Fully translated, 100% edited, demo released  -> Fully translated, 100% edited, demo released, in beta testing 
Da Capo 3  (vndb ) - Prologue + Ch. 0 complete, Common route finished, 54% translated  -> Prologue + Ch. 0 complete, Common route finished, 55.4% translated 
Gahkthun  (vndb ) - 100% translated, 42.4% edited  -> 100% translated, 45% edited 
Myth  (vndb ) - 10.87% translated  -> 16.10% translated 
Asuka Final Chapter  (vndb ) - August 28th release date  -> released 
My Boss' Wife is My Ex  (vndb ) - 55.9% translated, 50% edited  -> 69% translated, 60% edited 
Beat Blades Haruka  (vndb ) - 25.1% translated, 25.1% edited  -> 32.2% translated, 25.1% edited 
Kindred Spirits On The Roof  (vndb ) - 36% translated, 22% edited  -> 42% translated, 25% edited 
 
JAST:  
Shiny Days  (vndb ) - Translation finished, in editing/timing, August 25th planned release date. Uncensor patch planned.  -> Translation finished, in editing/timing, physical version delayed to September 18th, download version to come out earlier. Uncensor patch planned. 
 
SEKAI PROJECT:  
Grisaia trilogy  (vndb , vndb , vndb ) - All Ages version of Kajitsu released on steam, 18+ digital version released, currently translating Meikyuu 
 
Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier: 
http://board.world-of-hentai.to/threads/infos-releases.7386/page-2#post-1449390  
								 
								
							 
							
							
						 
						
						
	
					 
					
				 
			 
			
		 
	 
	
				
			
				
					
	
	
	
	
		 
		
			
				
	
		
		
			
			God of the Lolis 
			Teammitglied 
		 
		
			
			
		
		 
	 
	
					 
				
			 
			
				
					
					
						
						
						
						
							
							
								
								Visual Novel Translation Status Update 30-08-2015 -> 06-09-2015  
Fan Projekte:  
AstralAir  (vndb ) - prologue patch released, 26,123/63,940 (40.86%) lines translated  -> prologue patch released, 28,656/63,940 (44.82%) lines translated 
Hoka no Onna  (vndb ) - 45% complete  -> 48.68% complete 
Koichoco  (vndb ) - 100% translated, 390/397 files edited, 230/397 files QC  -> 100% translated, 390/397 files edited, 340/397 files QC 
Koiken Otome  (vndb ) - 96.42% translated, 83.09% edited, 81.53% QC, prologue patch released  -> 96.55% translated, 83.09% edited, 81.53% QC, prologue patch released 
Koisuru Natsu no Last Resort  (vndb ) - 100% translated, 95.59% through first editing pass  -> 100% translated, 100% through first and second editing pass 
Rance Quest  (vndb ) - 39% messages and all strings translated, 39/198 quests finished, unofficial release not planned  -> 41% messages and all strings translated, 39/198 quests finished, unofficial release not planned 
Witch's Garden  (vndb ) - 36704/67201 (54.62%) lines translated, 2221/67201 (3.31%) edited, prologue patch released  -> 37311/67201 (55.52%) lines translated, 2221/67201 (3.31%) edited, prologue patch released 
 
MangaGamer:  
Da Capo 3  (vndb ) - Prologue + Ch. 0 complete, Common route finished, 55.4% translated  -> Prologue + Ch. 0 complete, Common route finished, 56.9% translated 
Gahkthun  (vndb ) - 100% translated, 45% edited  -> 100% translated, 52.5% edited 
Myth  (vndb ) - 16.10% translated  -> 21.70% translated 
Himawari  (vndb ) - TL finished, 60% edited  -> TL finished, 85% edited 
Beat Blades Haruka  (vndb ) - 32.2% translated, 25.1% edited  -> 36.8% translated, 25.1% edited 
Kindred Spirits On The Roof  (vndb ) - 42% translated, 25% edited  -> 45% translated, 30% edited, uncut version to be released on steam 
 
JAST:  
SEKAI PROJECT:  
Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier: 
http://board.world-of-hentai.to/threads/infos-releases.7386/page-2#post-1449390  
								 
								
							 
							
							
						 
						
						
	
					 
					
				 
			 
			
		 
	 
	
				
			
				
					
	
	
	
	
		 
		
			
				
	
		
		
			
			God of the Lolis 
			Teammitglied 
		 
		
			
			
		
		 
	 
	
					 
				
			 
			
				
					
					
						
						
						
						
							
							
								
								Visual Novel Translation Status Update 06-09-2015 -> 20-09-2015  
Fan Projekte:  
AstralAir  (vndb ) - prologue patch released, 28,656/63,940 (44.82%) lines translated  -> prologue patch released, 29,998/63,940 (46.92%) lines translated 
Clover Day  (vndb ) - 100% of the common route+ 74/722 KB, 348/711 KB, 119/743 KB, and 92/764 of 4 routes translated  -> 100% of the common route+ 74/722 KB, 348/711 KB, 119/743 KB, 92/764 KB, and 338/846 KB of 5 routes translated 
Iinazuke wa Imouto-sama!  (vndb ) - Partial patch released  -> released 
Koisuru Natsu no Last Resort  (vndb ) - 100% translated, 100% through first and second editing pass  -> released 
Rance 5D  (vndb ) - 100% translated, 80% edited, unofficial release not planned  -> 100% translated, 100% edited, in revision.. unofficial release not planned 
Rance Quest  (vndb ) - 41% messages and all strings translated, 39/198 quests finished, unofficial release not planned  -> 42% messages and all strings translated, 39/198 quests finished, unofficial release not planned 
SakuSaku  (vndb ) - Common route + Konami + Mio fully translated, 45160/49257 (92%) lines translated, 31858/49257 (65%) lines finalized  -> Common route + Konami + Mio fully translated, 46265/49257 (94%) lines translated, 31858/49257 (65%) lines finalized 
White Album 2  (vndb ) - Opening chapter fully translated with a "rough patch", 8926/35275 (25.3%) lines translated  -> Opening chapter fully translated with a "rough patch", closing chapter 9854/35275 (27.93%) translated 
 
 
MangaGamer:  
Kara no Shoujo 2  (vndb ) - Fully translated, 100% edited, demo released, in beta testing  -> Fully translated, 100% edited, 10/30 release date 
Da Capo 3  (vndb ) - Prologue + Ch. 0 complete, Common route finished, 56.9% translated  -> Prologue + Ch. 0 complete, Common route finished, 58.1% translated 
Gahkthun  (vndb ) - 100% translated, 52.5% edited  -> 100% translated, 63% edited 
Myth  (vndb ) - 21.70% translated  -> 27% translated 
My Boss' Wife is My Ex  (vndb ) - 69% translated, 60% edited  -> 100% translated, 81.28% edited 
Himawari  (vndb ) - TL finished, 85% edited  -> TL finished, 100% edited 
Beat Blades Haruka  (vndb ) - 36.8% translated, 25.1% edited  -> 47.3% translated, 45.7% edited 
Kindred Spirits On The Roof  (vndb ) - 45% translated, 30% edited, uncut version to be released on steam  -> 52% translated, 41% edited, uncut version to be released on steam 
 
JAST:  
Sumeragi Ryoko  (vndb ) - Picked up  -> 100% translated, in editing 
Shiny Days  (vndb ) - Translation finished, in editing/timing, physical version delayed to September 18th, download version to come out earlier. Uncensor patch planned . -> Translation finished, in editing/timing, physical version delayed to September 30th, download version delayed to September 25th. Uncensor patch planned. 
Sweet Home  (vndb ) - In translation  -> 10% translated 
 
SEKAI PROJECT:  
Atom Grrrl!!  (vndb ) - picked up  -> 100% translated 
 
Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier: 
http://board.world-of-hentai.to/threads/infos-releases.7386/page-2#post-1449390  
								 
								
							 
							
							
						 
						
						
	
					 
					
				 
			 
			
		 
	 
	
				
			
				
					
	
	
	
	
		 
		
			
				
	
		
		
			
			God of the Lolis 
			Teammitglied 
		 
		
			
			
		
		 
	 
	
					 
				
			 
			
				
					
					
						
						
						
						
							
							
								
								Visual Novel Translation Status Update 20-09-2015 -> 04-10-2015  
Fan Projekte:  
AstralAir  (vndb ) - prologue patch released, 29,998/63,940 (46.92%) lines translated  -> prologue patch released, 31,573/63,940 (49.38%) lines translated 
Koiken Otome  (vndb ) - 96.55% translated, 83.09% edited, 81.53% QC, prologue patch released  -> 96.55% translated, 83.93% edited, 81.53% QC, prologue patch released 
Lover Able  (vndb ) - 6.84% translated 
Rance Quest  (vndb ) - 42% messages and all strings translated, 39/198 quests finished, unofficial release not planned  -> 44% messages and all strings translated, 39/198 quests finished, unofficial release not planned 
SakuSaku  (vndb ) - Common route + Konami + Mio fully translated, 46265/49257 (94%) lines translated, 31858/49257 (65%) lines finalized  -> Common route + Konami + Mio fully translated, 47963/49257 (97%) lines translated, 31858/49257 (65%) lines finalized 
Witch's Garden  (vndb ) - 37311/67201 (55.52%) lines translated, 2221/67201 (3.31%) edited, prologue patch released  -> 38311/67201 (57.01%) lines translated, 2221/67201 (3.31%) edited, prologue patch released 
White Album 2  (vndb ) - Opening chapter fully translated with a "rough patch", closing chapter 9854/35275 (27.93%) translated  -> Opening chapter fully translated with a "rough patch", closing chapter 9970/35275 (28.26%) translated 
 
MangaGamer:  
Da Capo 3  (vndb ) - Prologue + Ch. 0 complete, Common route finished, 58.1% translated  -> Prologue + Ch. 0 complete, Common route finished, 59.6% translated, 8.7% edited 
Gahkthun  (vndb ) - 100% translated, 63% edited  -> 100% translated, 73.82% edited 
Myth  (vndb ) - 27% translated  -> 40% translated, 36.76% edited 
My Boss' Wife is My Ex  (vndb ) - 100% translated, 81.28% edited  -> 100% translated, 100% edited 
Beat Blades Haruka  (vndb ) - 47.3% translated, 45.7% edited  -> 56.2% translated, 45.7% edited 
Kindred Spirits On The Roof  (vndb ) - 52% translated, 41% edited, uncut version to be released on steam  -> 60% translated, 50% edited, uncut version to be released on steam 
 
JAST:  
Shiny Days  (vndb ) - Translation finished, in editing/timing, physical version delayed to September 30th, download version delayed to September 25th. Uncensor patch planned.  -> Translation finished, in editing/timing, download version released, physical version September 29th. Uncensor patch planned. 
 
SEKAI PROJECT:  
G-senjou no Maou  (vndb ) - Summer release  -> currently in testing 
Wagamama High Spec  (vndb ) - announced, 2016 release 
 
Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier: 
http://board.world-of-hentai.to/threads/infos-releases.7386/page-2#post-1449390  
								 
								
							 
							
							
						 
						
						
	
					 
					
				 
			 
			
		 
	 
	
				
			
				
					
	
	
	
	
		 
		
			
				
	
		
		
			
			God of the Lolis 
			Teammitglied 
		 
		
			
			
		
		 
	 
	
					 
				
			 
			
				
					
					
						
						
						
						
							
							
								
								Visual Novel Translation Status Update 04-10-2015 -> 11-10-2015  
Fan Projekte:  
AstralAir  (vndb ) - prologue patch released, 31,573/63,940 (49.38%) lines translated  -> prologue patch released, 31,924/63,940 (49.93%) lines translated 
Immoral Little  (vndb ) - picked up, translation started  -> 500/11,626 (4.3%) translated 
Rance Quest  (vndb ) - 44% messages and all strings translated, 39/198 quests finished, unofficial release not planned  -> 46% messages and all strings translated, 39/198 quests finished, unofficial release not planned 
White Album 2  (vndb ) - Opening chapter fully translated with a "rough patch", closing chapter 9970/35275 (28.26%) translated  -> Opening chapter fully translated with a "rough patch", closing chapter 10226/35275 (28.98%) translated 
 
MangaGamer:  
Da Capo 3  (vndb ) - Prologue + Ch. 0 complete, Common route finished, 59.6% translated, 8.7% edited  -> Prologue + Ch. 0 complete, Common route finished, 60% translated, 15.5% edited 
Gahkthun  (vndb ) - 100% translated, 73.82% edited  -> 100% translated, 76.67% edited 
Euphoria  (vndb ) - 100% translated, 100% edited, in scripting  -> 100% translated, 100% edited, in beta, announcement coming very "soon" 
Myth  (vndb ) - 40% translated, 36.76% edited  -> 45.36% translated, 37% edited 
Beat Blades Haruka  (vndb ) - 56.2% translated, 45.7% edited  -> 62.8% translated, 45.7% edited 
Kindred Spirits On The Roof  (vndb ) - 60% translated, 50% edited, uncut version to be released on steam  -> 63% translated, 55% edited, uncut version to be released on steam 
 
JAST:  
SEKAI PROJECT:  
Grisaia trilogy  (vndb , vndb , vndb ) - All Ages version of Kajitsu released on steam, 18+ digital version released, currently translating Meikyuu  -> All Ages version of Kajitsu released on steam, Meikyuu translation estimate end of November 
G-senjou no Maou  (vndb ) - currently in testing  -> currently in testing, Q4 release 
Nenokami  (vndb ) - 32.17% translated 
 
Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier: 
http://board.world-of-hentai.to/threads/infos-releases.7386/page-2#post-1449390  
								 
								
							 
							
							
						 
						
						
	
					 
					
				 
			 
			
		 
	 
	
				
			
				
					
	
	
	
	
		 
		
			
				
	
		
		
			
			God of the Lolis 
			Teammitglied 
		 
		
			
			
		
		 
	 
	
					 
				
			 
			
				
					
					
						
						
						
						
							
							
								
								Visual Novel Translation Status Update 11-10-2015 -> 18-10-2015  
Fan Projekte:  
AstralAir  (vndb ) - prologue patch released, 31,924/63,940 (49.93%) lines translated  -> prologue patch released, 32,124/63,940 (50.24%) lines translated 
Lovely Cation  (vndb ) -  21% lines translated  -> 26% lines complete 
Monster Girl Quest Paradox  (vndb ) - being translated, new patch for items, skills, gameplay, etc released  -> being translated, new patch for items, skills, gameplay, etc released, next patch estimated to be released end of this month 
Rance Quest  (vndb ) - 46% messages and all strings translated, 39/198 quests finished, unofficial release not planned  -> 47% messages and all strings translated, 39/198 quests finished, unofficial release not planned 
SakuSaku  (vndb ) - Common route + Konami + Mio fully translated, 47963/49257 (97%) lines translated, 31858/49257 (65%) lines finalized  -> 100% translated, 35847/49257 (73%) edited, 31858/49257 (65%) lines finalized 
Witch's Garden  (vndb ) - 38311/67201 (57.01%) lines translated, 2221/67201 (3.31%) edited, prologue patch released  -> 39257/67201 (58.42%) lines translated, 2221/67201 (3.31%) edited, prologue patch released 
 
MangaGamer:  
Da Capo 3  (vndb ) - Prologue + Ch. 0 complete, Common route finished, 60% translated, 15.5% edited  -> Prologue + Ch. 0 complete, Common route finished, 60.6% translated, 16.1% edited 
Gahkthun  (vndb ) - 100% translated, 76.67% edited  -> 100% translated, 90% edited 
Euphoria  (vndb ) - 100% translated, 100% edited, in beta, announcement coming very "soon"  -> 100% translated, 100% edited, in beta, waiting on test build 
Myth  (vndb ) - 45.36% translated, 37% edited  -> 52% translated, 45.8% edited 
Beat Blades Haruka  (vndb ) - 62.8% translated, 45.7% edited  -> 68.2% translated, 45.7% edited 
 
JAST:  
SEKAI PROJECT:  
Nenokami  (vndb ) - 32.17% translated  -> 34.77% translated 
 
Komplette aktuelle VN-Status Liste gibt es hier: 
http://board.world-of-hentai.to/threads/infos-releases.7386/page-2#post-1449390